||đọc|| Harry Potter and the Chamber of Secrets (Harry Potter và Căn phòng bí mật)

Vẫn theo mục tiêu “cô gái tập đọc” to lớn, thì vừa rồi mình tìm đọc cuốn Harry Potter tập 2: Harry Potter and the Chamber of Secrets(tựa tiếng Việt là Harry Potter và Căn phòng bí mật) 🙂 Lần trước mình tải ebook tập 1 và 6 tập còn lại của bộ truyện từ trang web của Langmaster, nhưng sau khi đọc xong tập 1 thì mình quyết định mua bộ sách in giấy về đọc 🙂 chủ yếu là tại mình nhớ cảm giác cầm sách in giấy trên tay, chứ thực ra đọc ebook có tiện lợi hơn chút xíu vì mình vừa đọc vừa tra từ điển trên ibook đươc. Vì thế mà trong suốt thời gian đọc tập 2 thì mình không tra từ điển lần nào cả. Cũng ổn, vì tập 2 khá dễ đọc và không có nhiều từ mới cho lắm 🙂

9781408855669

Harry Potter and the Chamber of Secrets kể về cuộc phiêu lưu của Harry trong năm học thứ hai tại trường pháp thuật Hogwarts. Mọi chuyện khởi đầu với sự xuất hiện kì lạ của Dobby – một chú gia tinh luôn miệng cảnh báo Harry không được quay lại Hogwarts bởi một mối nguy hiểm vô cùng đáng sợ đang chờ đón câu. Dù Dobby đã làm đủ mọi cách để cản trở việc quay lại trường học của Harry, Harry vẫn tới trường đi hoc… và một chuỗi những vụ tấn công bí ẩn tại Hogwarts bắt đầu. Kẻ được coi là the heir of Slytherin đã mở cửa Căn phòng bí mật, và đánh thức con quái vật trú ẩn trong đó để tấn công những học sinh Mudbloods – những người có cha hoặc mẹ là Muggle.

harry_potter_and_the_chamber_of_secrets_011
Trái ngược với việc đọc tập 1 – khi mà mình thấy phim diễn tả được cốt truyện rất rất giống, thì ở tập 2, mình thấy đọc truyện thú vị hơn xem phim rất nhiều 🙂 Ở tập 2, có rất nhiều chi tiết mà phải đọc truyện mới biết được, ví dụ như những đoạn miêu tả cảm giác của Harry khi uống thần dược thay đổi hình dạng, cảm giác “rụng tim” và cảm giác rợn tóc gáy của Harry mỗi khi gặp nguy hiểm… Và thú vị nhất là, ở trong truyện mới thấy được J.K. Rowling đan xen những chi tiết liên quan tới Ginny Weasley như thế nào 🙂 Ấn tượng về Ginny trong phim của mình rất mờ nhạt, đặc biệt là ở những tập đầu phim. Nhưng trong truyện, J.K. Rowling rất khéo léo lồng ghép vài câu về Ginny ở những tình tiết khác nhau 😀

Nhìn chung, mình rất thích Harry Potter and the Chamber of Secrets <3 chỉ tiếc là mình đã xem phim trước nên đã biết trước được kết thúc câu chuyện – nếu mình chưa đọc thì có lẽ truyện còn hấp dẫn gấp đôi nữa 😀

Một số quotes/trích đoạn mà mình thích:

“It is our choices, Harry, that show what we truly are, far more than our abilities.”

“Ginny!” said Mr. Weasley, flabbergasted. “Haven’t I taught you anything? What have I always told you? Never trust anything that can think for itself if you can’t see where it keeps its brain?”

“When in doubt, go to the library.”

Các cuốn sách khác mà mình đọc gần đây:

||đọc|| the Catcher in the Rye (bắt trẻ đồng xanh) J.D. Salinger

||đọc|| quán gò đi lên- Nguyễn Nhật Ánh

||đọc|| The Great Gatsby – F. Scott Fitzgerald

||đọc|| To Kill a Mockingbird (giết con chim nhại) – Harper Lee

||đọc|| The Alchemist (Nhà Giả Kim)

||đọc|| The Jungle Book – Rudyard Kipling

||đọc|| Totto-chan: The Little Girl at the Window

||đọc|| Harry Potter and the Sorcerer’s Stone

0 Replies to “||đọc|| Harry Potter and the Chamber of Secrets (Harry Potter và Căn phòng bí mật)”

Leave a Comment